петак, 31. јануар 2014.

Biljana Cvijanović i Mladen Ploskić najbolji sportisti grada Doboja u 2013. godini


Atletičarka Biljana Cvijanović iz Atletskog kluba "Doboj" i karatista Mladen Ploskić, član Karate kluba "Sloga -Hemofarm", proglašeni su večeras za najbolje sportiste grada u 2013. godini.
Cvijanovićeva je ovu laskavu titulu osvojila sedmi put, dok je Ploskiću, koji je i prvak i karate reprezentativac Republike Srpske, ovo peta. 

Drugo mjesto u ženskoj konkurenciji osvojila je Aleksandra Bujadnjak, član Atletskog kluba "Doboj", dok je treće mjesto pripalo Maji Sušić iz Karate kluba "Sloga-Hemofarm". 

Među sportistima drugo mjesto zauzeo je Dario Bjeljarević, član Atletskog kluba "Doboj", dok je treće mjesto pripalo Predragu Dejanoviću iz Rukometnog kluba "Sloga". 

Rukometni klub "Sloga" izabran je za najbolji sportski klub u 2013. godini u Doboju, a slijede ga Atletski klub "Doboj" i Karate klub "Sloga -Hemofarm". 

Stručni žiri Sportskog saveza Doboja dodijelio je priznanje Rukometnom klubu "Sloga", jer su prošle godine bili finalisti Kupa Republike Srpske, a prvenstvo u Premijer ligi BiH završili na drugom mjestu. 

U kategoriji najperspektivnijih sportiskinja prvo mjesto osvojila je Dragana Ćatić, članica Karate kluba "Sloga-Hemofarm", drugo mjesto pripalo je članici Điju-đicu kluba "Jedinstvo" Valeriji Jović, dok je treće mjesto zauzela Nikolina Damjanović, članica Atletskog kluba "Doboj". 

U kategoriji najperspektivnijih sportista prvo mjesto osvojio je Sergej Krajišnik, član Điju-đicu kluba „Policajac". Drugo mjesto pripalo je Nikoli Pejičiću iz Atletskog kluba "Doboj", dok je treće mjesto pripalao Aleksandru Klopiću, članu Karate kluba "Sloga-Hemofarm". 

Plakete za najuspješnije sportske radnike dobili su Perica Jovanović, Nenad Pekeljević, Zoran Blagojević, Mile Sušić i Davor Ružela. 

Najbolji klubovi i sportisti proglašeni su na večerašnjoj svečanoj akademiji u Centru za kulturu i obrazovanje u Doboju, na kojoj je u muzičkom dijelu programa učestvovalo Muzičko društvo "Stakato". 

Na području Doboja djeluje 35 sportskih klubova i društva.

BiH ne ispunjava uslove za izvoz mlijeka u EU

Tučić je kazao kako je svjestan nedostataka te napomenuo da nijedna zemlja nije dobila "zeleno svjetlo za izvoz nakon prve FVO misije"
Bosna i Hercegovina ne ispunjava uvjete za izvoz mlijeka i mliječnih proizvoda na tržište Evropske unije (EU), potvrdio je danas u Sarajevu ministar vanjske trgovine i ekonomskih odnosa BiH Boris Tučić, koji je održao konferenciju za novinare sa šefovima entitetskih resora Stevom Mirjanićem i Jerkom Ivankovićem Lijanovićem.

Tučić je kazao kako je svjestan nedostataka te napomenuo da nijedna zemlja nije dobila "zeleno svjetlo za izvoz nakon prve FVO misije". On je, kao primjer, iznio podatak da je Srbija dozvolu za izvoz mlijeka i mliječnih proizvoda dobila tek nakon četvrte misije FVO.

Ministri su se obratili medijima povodom završetka posjete Delegacije Ureda Evropske unije (EU) za hranu i veterenirastvo (FVO) BiH.

четвртак, 30. јануар 2014.

Susret poljoprivrednih proizvođača i prerađivača



U Doboju će u petak, 7. februara, biti održani susreti poljoprivrednika dobojskog područja sa predstavnicima prerađivačke industrije, te proizvođačima repromaterijala, mehanizacije i opreme za poljoprivredu iz BiH i zemalja okruženja.
Načelnik Odjeljenja za poljoprivredu grada Doboja Duško Paravac izjavio je Srni da je cilj održavanja susreta organizovanje poljoprivrednih proizvođača i obnova upisa poljoprivrednih gazdinastava, te ugovaranje proizvodnje i zajedničkih nastupa na tržištu. 

On je naveo da će tokom skupa biti predstavljeni proizvodni programi oko 40 preduzeća iz Republike Srpske, BiH i zemalja okruženja koja se bave otkupom i preradom poljoprivrednih proizvoda i poljoprivrednim tehnologijama, kao i proizvodnjom mehanizacije i opreme za poljoprivredu. 

"Susrete organizuje grad Doboj u saradnji sa Ministarstvom poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Republike Srpske, Zadružnim savezom i Privrednom komorom Srpske, kao i sa Agencijom za posredničke, informatičke i finansijske usluge /APIF/ Srpske", dodao je Paravac.

Kao i na svakom susretu do sada, najviše poljoprivrednika se očekuje iz Rudanke i okoline, odnosno, Velike i Male Bukovice, Kladara itd.


недеља, 19. јануар 2014.

Bosanski humor još žilavo razbija sivilo svakodnevice

Dogodovštine Muje, Hase i Fate zasmijavale su i još uvijk zasmijavaju sviju u regionu. Kao bh. proizvod prvo radijski, a zatim i tv show Top lista takođe su bili prepoznatljivi brand. U BiH se i dalje šale na svoj račun, pobjeđujući tako sivu i tešku svakodnevicu.



Oooo Suljo, jes' to ti? – Jesam. – Pa ti uvijek zadnji. – Šta ćeš, malo avion, stjuardese. Ti isti? - Isti. Šta ima u Americi? – Prijatelju, kasne za nama trideset godina. – Kako bolan kasne? – Još dobro žive.

A ti vidim uspio si? Imaš para i tako. – Yes, yes. Otvorio sam banka u Amerika. – Boga ti? Kako ba? – Pajserom.“

Ekranizovani vicevi o Muji i Hasi, čije su likove utjelovili glumci Milan Pavlović i Enis Bešlagić, doživjeli su uspjeh u BiH i regionu. Obojica glumaca i dalje nasmijavaju publiku, bilo da glume u serijama ili pozorištu. Publiku uvijek nasmijeva realnost, kaže Enis Bešlagić. A o poznatom bosanskom humoru kaže:

„Nekako preživljava, kao i svi u BiH. Publiku uvijek nasmijava nešto što je istinito i što ima svoje uporište u stvarnosti. Publiku nikada nećete nasmijati sa nečim što je njima nepoznato.“

„Kad je obnovljen Stari most, porastao je interes za turizam jer je to danas zlatna koka. Ljudi su prihvatili obaveze da nauče jezike, pogotovo engleski. Zamislite sad jednog unuka koji dolazi uvečer u kuću svojih starih i vidi da nena u vrh sobe sjedi sama i pita je: Zašto sjediš sama? - I otac i matera su ti na tom kursu engleskog. – A gdje dedo? – I on ide na te večernje kurseve engleskog. – A dobro neno, šta su rekli kad se vraćaju? – I don't know?“ - ovako je Mostarac Džemal Raljević, novinar i publicista, ispričao jednu mostrasku lisku.

Raljević je autorski angažman fokusirao na izvorni humora i mostarski liskaluka, a do sada je objavio četrnaest knjiga:

„Mostarski humor je stvoren od nekakve legende koja govori o nekoj ptici liski koja je nekada obitavala na periferiji grada. Ona je imala neke pokrete poput nekog animiranog filma, ustvari šaltala je druge ptice i imitirala ih. Poslije toga su nadobudni mladi Mostarci prihvatili to da se međusobno zafrkavaju, ali uslov je da to najprije bude na svoj račun pa onda na tuđi", kaže Raljević.

Predstava „Ja, mahaluša” već dvije godine puni sale i zasmijava publiku pričama o muško-ženskim odnosima. Autor knjige na kojoj se bazira predstava je Indira Kučuk Sorguč.

„To su teme koje se tiču svakoga od nas ako smo dovoljno iskreni i otvoreni da sebi priznamo da smo u suštini vrlo jednostavni. Osnovne teme su ljubav, muško – ženski odnosi, odnosi u porodici i zajednici, odnosi sa komšilukom, odnosi sa samim sobom, ali na jednom vrlo jednostavnom nivou u kojem čovjek sebi može da prizna da ono što se desilo njemu se desilo milion puta prije toga nekome drugome."

Originalnim, zanimljivim i duhovitim zapletima i dijalozima u TV serijama „Lud, zbunjen, normalan” i „Kriza”, scenarista Feđa Isović zasmijava televizijsku publiku u regionu:

„Kada napravite dobru situaciju onda je lako upisati dijaloge. Onda gotovo da ne morate pisati dijaloge. Dovedite karakter glumca u smiješnu situaciju i on će sam znati šta da izgovori da to bude smiješno", kaže Isović.

No, Isović ipak smatra da je bosanski humor ipak precjenjen:

„U BiH nismo uspjeli da napravimo niti jednu komediju. Istorija bosanskog filma ne poznaje komediju, tako da ja ne znam o kojem mi tačno bosanskom humoru tačno pričamo. Kada pričamo o serijama, također bih podsjetio da mi nismo nikada imali uspjeha u serijama. Imali smo TV show koji se zvao Nadrealisti, ali što se tiče serija, bosansko-hercegovačka istorija ne poznaje uspjeh u televizijskim serijama. Negdje je taj bosanski televizijski humor postao precijenjen. Bosanski humor je živ i vitalan, ali naročito je živ i vitalan u kafani za stolom, na teferičima, na sjelima, dok se vrti janje on je stvarno žilav i živahan i divan i čovjek se sjedeći sa Bosancima i Hercegovcima u kafani uvijek može dobro nasmijati i zabaviti", zaključuje Isović.








четвртак, 16. јануар 2014.

U Republici Srpskoj neispravno 12% vozila



U Republici Srpskoj je prošle godine na ukupno 209 stanica za tehnički pregled vozila izvršeno 350.547 tehničkih pregleda u kojima je ustanovljeno 42.416 neispravnih vozila ili 12 odsto.
Prema podacima Ministarstva saobraćaja i veza Republike Srpske, najviše neispravnih vozila bilo je u Doboju, Kostajnici, Novom Gradu, Nevesinju, Šipovu, Šamcu, Osmacima i Ribniku. 

"Ministarvo saobraćaja i veza Republike Srpske će u narodnom periodu pojačati kontrolu nad radom stanica za tehnički pregled vozila, kako bi se dodatno smanjio broj neispravnih vozila na putevima Srpske", rečeno je Srni u ovom ministarstvu.

недеља, 12. јануар 2014.

Doboj: Doček pravoslavne nove godine na gradskom trgu




 Doček Pravoslavne nove godine u Doboju sutra uveče biće organizovan na Gradskom trgu, gdje će nastupati dobojski muzičari za šta je gradska uprava izdvojila 5.000 KM.
Direktor dobojskog Centra za kulturu i obrazovanje Lidija Žarić rekla je da je početak programa planiran za 21.00 čas, kada će nastupiti Kulturno-umjetničko društvo Doboj i renomirana Etno-grupa "Iva". 

Glavni dio programa predviđen je za nastup Tamare Spasojević uz čije će pjesme Dobojlije ući u Novu godinu po Julijanskom kalendaru. 

Nova godina, prema Julijanskom kalendaru, počinje u ponoć između 13. i 14. januara.

петак, 3. јануар 2014.

VRIJEME: Sutra oblačno, a poslije podne moguća kiša



U Republici Srpskoj i Federaciji BiH sutra se očekuje umjereno do pretežno oblačno vrijeme, a poslijepodnevno naoblačenje usloviće kišu u južnim i zapadnim predjelima.

Prema podacima Hidrometeorološkog zavoda Republike Srpske, ujutru će biti malo do umjereno oblačno, malo više oblaka na jugozapadu i zapadu, dok će na sjeveru biti sumaglica, a na istoku mjestimično magla i niska oblačnost. 
Slab mraz moguć je jedino po visoravnima i kotlinama na istoku. 

Tokom dana očekuje se promjenljivo oblačno vrijeme sa sunčanim intervalima i sunčano, a popodne naoblačenje sa jugozapada pa će biti pretežno oblačno dok je slaba povremena kiša moguća od juga preko jugozapada do krajnjeg zapada. 
U ostalim krajevima biće suvo uz postepeno naoblačenje. 
Temperatura će biti iznad prosjeka za ovo doba godine. 
Prema podacima Federalnog hidrometeorološgog zavoda danas je bilo umjereno do pretežno oblačno vrijeme, a mjestimično je padala kiša u zapadnim i sjeverozapadnim predjelima. 

Temperatura u 13.00 časova: Bjelašnica minus dva, Goražde četiri, Kupres šest, Sokolac i Zenica sedam, Srebrenica i Zvornik osam, Bugojno i Drvar devet, Bijeljina, Livno, Prijedor i Sanski Most deset, Banjaluka i Sarajevo 11, Mostar, Neum, Stolac, Trebinje i Čapljina 12, Bihać, Gradačac i Tuzla 13 i Doboj 14 stepeni Celzijusovih. 

srna

четвртак, 2. јануар 2014.

Svjetiljke u LED tehnologiji zamijenile petrolejke

Svjetiljke u LED tehnologiji zamijenile petrolejke

Željeznička stanica Čelinac prva je stanica u "Željeznicama Republike Srpske" u kojoj glavne signale i predsignale, umjesto svjetiljki na petrolej, osvjetljavaju svjetiljke u LED tehnologiji.
Novi sistem osvjetljavanja u ovoj stanici uključen je posljednjeg dana prošle godine na četiri signala i dva predsignala, nakon uspješnog probnog rada i dobijenog rješenja od Ministarstva saobraćaja i veza Republike Srpske, saopšteno je iz "Željeznica Srpske". 

Nakon stanice Čelinac, svjetiljke u LED tehnologiji biće instalirane u većim stanicama - Prijedoru i Novom Gradu, a zatim i u ostalim stanicama sa mehaničkim signalima i predsignalima na kojima se koriste petrolejke. 

U saopštenju se navodi da je Sekcija elektrotehničkih postrojenja "Željeznica Srpske" u Doboju uradila rekonstrukciju signalnih svjetiljki veoma kvalitetno i znatno jeftinije nego da je rađena izvan radionica "Željeznica" Srpske. 

srna

Ovo su nove cijene cigareta na području BiH

Ovo su nove cijene cigareta na području BiH

Proizvođači i distributeri cigareta bili su dužni da do 30. novembra 2013. godine u UIO dostave nove maloprodajne cijene cigareta koje će biti na snazi od početka 2014. godine, a koje su utvrđene u skladu s Odlukom o utvrđivanju posebne i minimalne akcize na cigarete za 2014. godinu, koju je u oktobru ove godine usvojio Upravni odbor Uprave za indirektno oporezivanje. Odlukom o utvrđivanju posebne i minimalne akcize na cigarete za 2014. godinu je definisano da će se od 1. januara 2014. godine, na cigarete plaćati sljedeća akciza: proporcionalna akciza po stopi od 42 posto maloprodajne cijene cigareta i posebna akciza u iznosu od 45 KM za 1.000 komada, odnosno 0,90 KM za pakiranje od 20 komada. Ukoliko je ukupna akciza na cigarete (proporcionalna + posebna), koja je obračunata po gore navedenim stopama, manja od minimalne akcize, onda se plaća minimalna akciza u iznosu od 2,09 KM po kutiji cigareta za pakovanje od 20 komada. Odluka predstavlja nastavak harmonizacije akcizne politike u BiH sa politikom akciza na cigarete u Evropskoj uniji. 

Fabrika duhana Sarajevo
1. Aura Rd Premium 4,00 KM
2. Aura Gold Premium 4,00 KM
3. Aura red 3,70 KM
4. Aura gold 3,70 KM
5. Aura silver 3,70 KM
6. Drina gold i silver 3,30 KM
7. Drina jedina 3,30 KM
8. Drina jedina zlatna 3,00 KM
9. Drina denifine 3,00 KM
10. 8 3,00 KM
11. Code 3,00 KM
12. Tigra 3,00 KM
13. Diva 3,00 KM
14. Royal blue 2,90 KM
15. Royal white 2,90 KM

Philip Morris BH
1. Marlboro Flavor Plus 4,30 KM
2. Marlboro Blue Beyond 4,30 KM
3. Marlboro Red Upgrade 4,00 KM
4. Marlboro Gold Orginal 4,00 KM
5. Marlboro Gold Touch 3,80 KM
6. Marlboro Core Flavor 3,80 KM
7. Marlboro Core Fine Touch 3,80 KM
8. Eve Divine Slims100 3,50 KM
9. Eve Mistique Slims 100 3,50 KM
10. Philip Morris 100 3,30 KM
11. Philip Morris Reds 3,30 KM
13. Philip Morris Supreme 3,30 KM
14. Chesterfield Red 3,30 KM
15. Chesterfield Blue 3,30 KM
16 Bond Street Slims 3,30 KM
17. Bond Street Red 3,20 KM
18. Bond Street Blue 3,20 KM
19. Bond Street Silver 3,20 KM
20. Bond Street Red 100 3,20 KM
21. Bond Street Blue 100 3,20 KM
Imperial Tobacco
1. Davidoff Black -
2. Davidoff White -
3. Davidoff Classic 4,00 KM
4. Davidoff Gold 4,00 KM
5. Davidoff Gold Slims 4,00 KM
6. Davidoff Shape Black 3,70 KM
7. Davidoff Shape White 3,70 KM
9. Davidoff Orange 3,50 KM
10. Davidoff Blue 3,50 KM
11. Davidoff Ivory 3,50 KM
12. West Red 3,20 KM
13. West Silver 3,20 KM
14. West White 3,20 KM
15. Boss Blue Slim Style 3,20 KM
16. Boss Slims Violet 3,20 KM
17. Boss Classic 3,30 KM
18. Boss Gold 3,30 KM
19. Boss Blue 3,30 KM
10. Boss Gold 100s 3,30 KM
21. Boss Blue 100s 3,30 KM
22. Boss Blues SSL 3,30KM
23. Boss Valery SSL 3,30 KM
24. Paramount Red 3,30 KM
25. Paramount Gold 3,30 KM
26. F57 Regular 2,90 KM
27. F57 Indigo 2,90 KM
28. F57 Regular Sofr 2,70 KM
29. F57 Indigo Soft 2,70 KM
30. Imperial Classic Red 2,90 KM
31. Imperial Classic Blue 2,90 KM
32. Imperial Classic Black Slim 3,20 KM
Tvornica duvana Rovinj
1. Avangard No 9 4,00 KM
2. Avangard No 7 4,00 KM
3. Avangard No 4 4,00 KM
4. Ronhill Blue 3,70 KM
5. Ronhill Rich 3,70 KM
6. Ronhill White 3,70 KM
7. Ronhill White 100s 3,70 KM
8. Ronhill Stone White 3,70 KM
9. Ronhill Stone White 100s 3,70 KM
10. Ronhill Aquamarine Ultima 3,70 KM
11. Ronhill Mentol Fersh 3,70 KM
12. Ronhill Slims Azure 3,70 KM
13. Ronhill Slims Velvet 3,70 KM
14. Ronhill Unlimited Blue 3,70 KM
15. Ronhill Unlimited White 3,70 KM
16. Ronhill White Prestige 3,70 KM
17. Ronhill Black Wave 3,50 KM
18. Ronhill Gold Wave 3,50 KM
19. WW 3,50 KM
20. WW Gold 100s 3,50 KM
21. WW White 3,50 KM
22. WW White 100s 3,20 KM
23. WW Pure No. 10 3,50 KM
24 WW Pure No. 6 3,50 KM
25. MC 9 3,00 KM
26. MC 6 3,00 KM
27. MC 5 100s 3,00 KM
28. MC 6 Slims 3,00 KM
29. MC 4 Slims 3,00 KM
30. Filter 160 3,30 KM
31. Filter 160 Gold 3,30 KM
32. Filter 160 White 3,30 KM
33. Filter 160 Gold 100 s 3,30 KM
34. Filter 160 White 100 s 3,30 KM
35. York Red i Gold 3,00 KM
36. York Red i Gold 100s 3,00 KM
37. Benston (sve vrste) 2,90 KM
38. Benston Slims 3,00 KM
Nelt – Japan Tobacco International
1. Camel 4,00 KM
2. Memphis 3,90 KM
3. Ronson 3,10 KM
4. Winston 3,60 KM
5. LD 3,00 KM
6. LD SS 3,20 KM
7. Ronson 3,40 KM
Nelt – British American Tobacco
1. Lord 4,10 KM
2. Lucky Strike 3,70 KM
3. Pall Mall 3,30 KM
4. Viceroy 3,00 KM
Doznajemo.com